Amerikalı yazar William Saroyan’ın öykülerinden oluşan, ‘Aram Derler Adıma’ kitabını, Aras yayıncılık Türkçe çevirisiyle yeniden bastı. İrma Dolanoğlu Çimen, Ohannes Kılıçdağı tercümesi ile okuyucularla buluşan kitap, Bedlîs’ten (Bitlis) Amerika’ya göç etmiş bir ailenin çocuğu olan yazarın, Aram Karaoğlanyan adlı bir çocuk üzerinden anlattığı, anılarla yoğrulmuş öykülerden oluşuyor. Gazete Duvar’da yer alan habere göre; kitap, yazarın çocukluk yıllarına, aile, okul ve komşulardan ibaret çevresine dair gözlemlerine dayanıyor. İSTANBUL